Dalszöveg fordítások

MARINA (Thailand) - ไม่มีเหตุผล (No Reason) dalszöveg fordítás angol nyelvre




No Reason

Finding the reason
What made your heart change
No matter way, I couldn’t find it and I don’t know why
Until today I found you
Walking with someone beautiful
At the end I know
There’s not because of anything
There’s no such good reason
There’s nothing that beautiful
Just a person who wanted to leave
Don’t have to find any reason
There’s no such good reason
There’s no such happy ending
And it doesn’t matter why
The one who wanted to leave will leave anyway
No matter why, there’s no difference
I could tell that you love her
And I understand
Don’t have to tell me the reason
To why that today I found you
Walked with the one you want
At the end I know
There’s not because of anything
 
There’s no such good reason
There’s nothing that beautiful
Just a person who wanted to leave
Don’t have to find any reason
There’s no such good reason
There’s no such happy ending
And it doesn’t matter why
The one who wanted to leave will leave anyway
No matter why, there’s no difference
 
You gave me all excuses
The reason is you wanted to leave
You said you told me the truth
You said you spoke it right from your heart
You said you were sorry
You said that I’m too good
You said you still love me
But you act the opposite
Okay, I understand, you just wanted to go
Don’t have to speak a lot
A lot of words
It’s nothing but gibberish
I guessed there’s much more
What else that you haven’t said yet?
You called it reason
Many called it excuse
Build Build Build
Everything and you crashed it
Talk Talk Talk
And you walked away
Stop Stop Stop
I couldn’t stop this love from loosing
You have many reasons
But it resulted in my sorrow
 
There’s no such good reason
There’s nothing that beautiful
Just a person who wanted to leave
Don’t have to find any reason
There’s no such good reason
There’s no such happy ending
And it doesn’t matter why
The one who wanted to leave will leave anyway
No matter why, there’s no difference
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: MARINA (Thailand)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.